Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In a normal morality test, it's straight-out cheating".
As a group, they view themselves as ultra-intelligent Nietzschean supermen, above normal morality.
He adds: "The espionage angle always blurs what you might call normal morality because it then comes down to functionality"... to whether or not an operation was successful.
Similar(57)
He demonstrates the power of the aesthetic to overrule our normal taste, morality, and intellectual convictions.
As Peter Schjeldahl of The New Yorker wrote in his review of Mr. Currin's retrospective at the Whitney Museum, "He demonstrates the power of the aesthetic to overrule our normal taste, morality and intellectual convictions".
If so, then the term "evil" itself might, ironically, contribute to those conditions that undermine our sense of the dignity and vulnerability of other human beings, and so lead us to suspend normal standards of morality.
Maybe not for Europe, but for British culture as we know it: that if you're intelligent enough, and you think hard enough – about anything – the normal straitjacket of morality doesn't apply.
L'incoronazione di Poppea is frequently described as a story in which virtue is punished and greed rewarded, running counter to the normal conventions of literary morality.
As far as Wray's love for comics, he says, "I was first attracted to the hero myth of comics as a child, but having an unhappy home life made me question the worlds presentation of morality and normal life as it was not happening at my house.
A hallmark tactic of religious conservative groups is constantly complaining that they are unfairly labeled as "bigots" simply because they are supposedly defending the so-called normal time-honored definitions of morality, family, and decency.
He was sometimes weak, like a normal man, and he talked about morality in a way that Russians would do only in private, so they saw him as a very good force in the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com