Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
A. For each gene, select all the gene-specific normalized tag counts from the normal libraries and all the gene-specific normalized tag counts from the cancer libraries.
We noticed that the annotation of these so-called normal libraries in UniGene database were "colon mucosa", not "NORMAL".
The filter applied for each individual transcript tag selected for a P-value≤0.05 and a fold difference of at least 10; less than 2 counts in the normal libraries; 10 or more counts in the IPF group; and an expression level of at least 5 counts in 50% of all the IPF SAGE libraries, which resulted in 1,121 transcript tags.
Totally, 25 KLK10 EST clones were detected in five out of eight normal libraries, and 14 clones were positive for KLK8 in two out of eight normal libraries.
These differences in transcript quality among gene categories are not observed in normal libraries.
The construction of the 26 normal libraries has been previously described [ 25, 26].
Similar(28)
#WC: the number of miRNAs in the cold library; #NC: the number of miRNAs in the normal library; Fold△: normalized fold change of miRNAs in the normal over the cold library.
In the range-finder plates mounted on the shelves, where in a normal library one would expect to see "Spanish Literature, Sixteenth Century" or "Biography, American: E663-664," there are, instead, signs pointing toward "Magic Mirrors" and "Amulets" and "The Evil Eye".
The site (imslp.org) is an open-source repository that uses the Wikipedia template and philosophy, "a visual analogue of a normal library," in the words of its founder, Edward W. Guo, the former conservatory student.
"I was telling my friends - some people think it is a normal library, but I have to tell them it's a library with a difference," Ms Orkaa says.
This likely prevented the correct estimation of eye-specific genes in the normal library.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com