Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
Family-friendly shows on Tuesday and Thursday mornings are included in the normal daytime admission.
In normal daytime temperatures the lobes, when stimulated by prey, snap shut in about half a second.
The network is then scheduled to revert to its normal daytime line-up, starting with This Morning and Loose Women – depending on the outcome of the election.
This intimate, informative and occasionally scary night at the museum makes a normal daytime visit with the usual crowds feel far too safe.
Prior to that time, tree trunks, the normal daytime resting place of these nocturnal moths, had been covered by scattered whitish lichens.
In normal daytime traffic, J.F.K. lies far from my house, a two-hundred-dollar-plus and two-hour-plus cab ride away; it's satisfying to be among its terminals and huge jets just ninety minutes after leaving my door.
Similar(25)
Since sequence data were collected from three technical replicates sampled in the dark during night and three replicates sampled during daytime in normal daylight conditions, we set out to detect differentially expressed genes.
Muslims are forbidden from smoking (a favorite pastime here) until nighttime during the period, and with fewer people working a normal day, there was less daytime pollution both in terms of traffic (17 million people are estimated to live in the greater metropolitan area) and less "Cairo music," an endearing expression I had heard given to the ceaseless noise caused by honking drivers.
H′ drops to between 56 km for the strong X6.5 flare and 70 71 km for weak C1.0 class flares from normal typical daytime value of about 70.7 km.
The normal unperturbed daytime D-region from which VLF signals are usually reflected is maintained mainly by direct Lyman-α radiation (121.6 nm) from the sun that partially ionizes the minor neutral constituent nitric oxide (at a height around 70 km).
The mean ESS Scale score was 7.4 ± 4.6 suggesting normal subjective daytime sleepiness levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com