Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The Aeronautics people figure that the normal advertising instinct of American businessmen will take care of the problem, and that as long as the signs are informative in tone, the pilots won't mind reading the commercial.
Advertising is the engine that drives cigarette sales, and packaging is the last means the industry has to advertise its product given government restrictions on its normal advertising outlets over the years in much of the world.
And the way Weiner uses it here as a way to highlight SC's move into the murkier world of Bernays-style PR as well as normal advertising is a terrific trick.
It paid off: 85% of them visited showrooms to see the new model, compared with a 1-2% rateonse ratypicalcal for normal advertising.What works for a $60,000 Range Rover also works for something costing less than $1.
The fallback position is to just take normal advertising.
And if Facebook just turned on the spigot for normal advertising today, it'd be doing over a billion dollars in revenue.
Similar(51)
We've made known to readers the existence of books they may not have heard about through traditional media or through normal publishing advertising".
Looking at the data, Leathern also suggests that the new Sponsored Results aren't a replacement for normal search advertising or for normal Facebook ads.
Facebook is deliberately not taking a lot of the kind of normal brand advertising that a lot of Web sites will take.
Publishers who run Google Adsense now make almost as money (£400m in fact) from them as running normal banner advertising (£450m), and the proportion for search is likely to increase.
As a result of this over-sight, an important opportunity has been missed to find out more about the needs of genuine high-growth technology companies in the cluster, rather than normal growth advertising agencies that rely on face to face client growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com