Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This approach is neither economical nor safer as ventilation capacity may decrease in time depending on various mining and coalbed parameters.
Similar(59)
The evidence shows that nuclear is neither fast, cheap, nor safe.
The flow of refugees into Europe is neither orderly nor safe.
His child should know this: The profession that Danny Pearl chose, the one he pursued with great energy and curiosity, is neither popular nor safe.
To achieve that goal, we will work to promote an Iraqi government that is just, representative, and accountable, and that provides neither support nor safe-haven to terrorists.
Mr. Martínez's National Action Party, which lost the presidency last year, is one of the two main opposition parties that have threatened to break a collaborative pact with Mr. Peña Nieto if the elections are neither fair nor safe.
A rocket is a bomb that explodes neatly, and to deliver someone into suborbital space is neither easy nor safe; fourteen people have died on space-bound rockets since 1960.
"Retailers like Wal-Mart that generate hazardous waste have a duty to legally and safely dispose of that hazardous waste, and dumping it down the sink was neither legal nor safe," André Birotte Jr., the United States attorney for the Central District of California, said.
Unless I am convicted by Scripture and plain reason—I do not accept the authority of popes and councils, for they have contradicted each other my conscience is captive to the Word of God, I cannot and I will not recant anything, for to go against conscience is neither right nor safe.
Bittorent, though, requires some basic technical knowledge and is neither anonymous nor safe.
To study whether argon laser peripheral iridoplasty (ALPI) is as effective and safe as conventional systemic medications in treatment of acute primary angle-closure glaucoma (PACG) when immediate laser peripheral iridotomy is neither possible nor safe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com