Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
At this time, "placental materials are neither prohibited by cosmetic regulations nor restricted" by the F.D.A., she wrote.
Attempting to show a pattern of offending is neither new and nor restricted to sexual offence cases, the CPS said.
It is a cultural practice that is neither rooted in religion nor bound by geography nor restricted to a socioeconomic class.
It does not solve all problems or treat all diseases, but it gives us hope and enables us to live on, gaining wisdom not bounded by our limited years nor restricted by our personal experiences.
The new bio-calculus section is neither required of nor restricted to biology majors, and it is conceptually identical to the other nonbio-calculus sections.
With the spread of urbanisation throughout the developing world the population of roaming dogs (i.e. dogs that are neither confined nor restricted, sometimes known as "street", "stray" or "free-ranging" dogs) in urban areas has the potential to increase.
Similar(52)
The neutral rate of interest (which neither stimulates nor restricts the economy) is around 4%, so a modest rise in rates would still leave policy expansionary as it needs to be while there is still economic slack.
It is important to highlight that all 289 groups of interest neither prohibit the execution of studies nor restrict the sending of individual messages among their members, a type of resource provided by LinkedIn by default.
Neither adjusting for covariates nor restricting to residences of longest duration had much effect on the 15-year latency analysis (maps not shown).
Finally, we observed that neither restricting to non-smokers, nor restricting to participants with CRP < 10 mg/dL altered the results of our pollutant effects for seven day moving averages of PM2.5.
The challenge for the United States and Cuba — or, really, for the Castro family — now involves finding ways to help Cubans chart their own course into this unfamiliar territory that is neither purely go-go American, nor the restricted Cuba of today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com