Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Neither Baird nor Grant are bothered when actors take the credit for their stunts.
Yale Library cannot provide high-resolution files, nor grant permission for use of copyrighted images.
A memo from Laurence Scott, records: "Mr Lissenden of Bowaters telephoned this morning to say that the Bank of England would not allow export of newsprint to Hamburg nor grant the necessary C.D. 3 Form.
Activists grumbled but did not stage a rebellion over conference-eve warnings from Mr Cameron that he would not use the crisis to demand the immediate repatriation of powers from a weakened EU, nor grant them the In-Out referendum on membership that many crave.Cosmopolitans and yeomenAn outsider could be forgiven for some confusion about Tory views of the euro-zone crisis.
But neither Hitchcock nor Grant would come off nearly as well without the help of Ernest Lehman, whose screenplay is overflowing with wit and ahead-of-its-time irony (Grant to his abductors: "Don't tell me where we're going. Surprise me").
NVC, his creation, is entirely a grassroots organization and never had until recently any foundation nor grant monies, on the contrary funded 100% from trainings which were offered in public workshops around the world.... Empirical data is now coming slowly as independent researchers find their own funding to conduct and publish empirical studies with peer review.
Similar(54)
Frank, however, would take nothing from Rundell, neither compensation for Bible translating nor grants for education.
Since becoming leader, Mr Xi has not given any press conference about his domestic policies, nor granted any interviews.
Germany, having frozen all decisions on Afghan asylum-seekers, is neither deporting them nor granting permanent right to stay.
Asylum seekers are neither entitled to material assistance nor granted work permits, leaving them at the mercies of provincial authorities and driven to work illegally.
As one of Alibaba's largest investors, Yahoo loudly protested the move, claiming it had not received proper notification of the deal nor granted approval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com