Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Mr. Corey has long billed himself as "The World's Foremost Authority," a reference to his trademark style of doubletalk and long, nonsensical observations that typically start with "However...'...'..
Over his eight-decade career, Mr. Corey, who is known as Professor Irwin Corey on the comedy circuit, has been billed as "The World's Foremost Authority," a reference to his trademark style of highfalutin double talk and long, nonsensical observations that typically start with "However...".
Mr. Corey has long billed himself as "The World's Foremost Authority," a reference to his trademark style of doubletalk and long, nonsensical observations that typically start with "However …" He has cultivated his "Professor" charade since the 1940s, with his trademark black tails, a string tie, high-top sneakers and scarecrow hairdo.
Similar(57)
Like Page, she italicizes, but she has genuine theatrical skill, so her Mrs. Elton, swooping and dipping in flights of arrogant self-serving nonsensical observation, and her Miss Bates, anxious and desperately self-conscious even as she talks without end, are both sustained comic creations.
It starts with a simple strum but goes off the rails quickly, fraying at the edges, speeding up and slowing down and adding more nonsensical lines and random observations.
"Some of – almost all – of the observations from certain aspects of the press have been so nonsensical and so facile and fictitious," he said.
"Some of – almost all – of the observations from certain aspects of the press have been so nonsensical and so facile and fictitious … All the people they were talking about in lots of the stories know the truth".
When we then consider the nonsensical, banal content of the three questionable dialogues, by far the best explanation of Graham's observations is that they are forgeries, and lame ones at that.
Onto the nonsensical.
Food allergies are nonsensical.
This is nonsensical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com