Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Long leashes are leashes, nonetheless, especially since they rarely need to be yanked.
But it is a cautionary tale nonetheless, especially in big energy-consuming states like New York.
Nonetheless, especially at the bulk end of the market, quality does sometimes suffer.
Republican lawmakers will have concerns nonetheless, especially as Congress supplies NPR with a small portion of its funding.
It is an inexact parallel, but an informative and chilling one nonetheless, especially because the adjustable-rate feature of today's mortgages makes the risk of default even greater.
Taking in the panoramic view of the sky was more meditative than scientific, but rewarding nonetheless, especially when a shooting star streaked by.
Similar(40)
Nonetheless, and especially to those of us who lived among the apparently ordinary, he made us sit up and see what was remarkable in our surroundings.
The announcement by the chairman of the Nobel committee, Thorbjørn Jagland, at 11am Oslo time (10am BST) was, nonetheless, not especially tense given that Norwegian state TV had reported the OPCW's success more than an hour beforehand.
The event may not have reached the "million mom" goal set by some alliteration-loving promoters, but the turnout -- estimated at more than 750,000 by the organizers -- was nonetheless impressive, especially on a day traditionally devoted to family gatherings.
The announcement by the chairman of the Nobel committee, Thorbjørn Jagland, at 11am Oslo time (10am BST) was, nonetheless, not especially tense given Norwegian state TV had reported the OPCW's success more than an hour beforehand.
Though Apatow's images aren't fiercely original, as those of Cassavetes are, his camera style is nonetheless unusual, especially in terms of current Hollywood, in that he tends to put the camera in place and keep it running until a string of events exhausts itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com