Your English writing platform
Discover Ludwig"none specified" is correct and usable in written English
You can use it when you are referring to something that does not have a particular value or option given, such as when referring to an unspecified option or when referring to something that has no restriction or limitation. For example, "This store offers free shipping with no minimum purchase amount specified."
Exact(9)
Most subjects who withdrew from the study were contacted and none specified any particular reason for withdrawal.
None specified the estimation method (e.g. penalized quasi-likelihood (PQL) [ 40] or adaptive Gaussian Hermite quadrature [ 41], etc).
Although most protocols identified the service user as central to the transition process, none specified ways of preparing him/her for transition.
Not all studies specified cut-offs for major depression and none specified cut-offs for clinical anxiety, suggesting that precise prevalence estimates may not be available.
Although most protocols (n = 11, 85%) considered discussion with the service user as central to the transition process, none specified ways of preparing the service user for transition.
Some 11 PILs (34.4%) highlighted the possibility of inoperability at planned surgery, although none specified the implications of this serious event, which converts treatment from curative to palliative intent.
Similar(51)
Up to 10 other events are possible, but none were specified.
If none is specified, then client certificates will not be checked to verify they have an acceptable EKU.
If none is specified, then the KDC certificate will not be checked to verify it has an acceptable EKU.
If none is specified or if there is no policy assigned to the principal, no dictionary checks of passwords will be performed.
The American Institute of Steel Construction AISCC) Design Guide 14 (AISC 2002) recommends the response modification factor of 3.0 for seismic design of staggered truss system buildings; however none is specified for reinforced concrete staggered wall systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com