Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While alkylamine, alkylphthalimide, and alkylphenyl groups introduced at the N-1 position afforded derivatives that maintained modest inhibition of the supercoiling activity of DNA gyrase, none retained ability to poison DNA gyrase.
Similar(59)
All of these offer a huge array of accommodations, restaurants and gambling options, but none retain much of the old Atlantic City flavour.
Each of these variables was added individually to the final model, but none was retained because none changed the magnitude of the coefficient for urinary DAP concentrations by > 10%.
Clinically relevant interaction terms were added to the main effect model (e.g. gender*age), but none had statistically significant regression coefficients and hence none were retained in the final regression model.
Likewise, reports of NHS whistleblowers indicated that none has retained his or her job, as the overhead that caused the failings continues to grow.
But fewer artists have transitioned as seamlessly into the larger entertainment world, and almost none have retained their credibility and vitality as musicians while doing so.
Our inherited concepts and criteria for judgment have been dissolved under the impact of modern political events, and the task now is to re-establish the meaning of the past outside the framework of any tradition, since none have retained their original validity.
Two-way interaction terms were generated as products of covariates and entered in the models; none were retained in the final models.
Several other PULSE 360 variables were correlated with CG-CAHPS ratings, but none were retained in the linear models post stepwise regression.
This is because the vet may want to inspect the placenta to check it is all present and that none was retained by the mare.
Several surgeons and anaesthetists have been trained, but none so far retained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com