Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this context, the simultaneous blockade of EGFR signalling after exposure to a cytotoxic drug such as carboplatin could cause non-repairable damage thereby leading to apoptosis.
Similar(59)
All cause non repairable damage to the UV layer.
This is probably due to non-repairable membrane damage.
The p53 affinity switch from promoters of cell cycle arrest-related genes to apoptotic-related ones usually requires severe, non-repairable DNA damage.
In addition, HSCs harbouring non-repairable DNA damage, such as dysfunctional telomeres, are depleted by apoptosis upon cell cycle activation or blocked from cell cycle entry by induction of senescence (Wang et al., 2014).
Figure 5B shows that this scenario of largely complete segregation of small amounts of non-repairable, toxic damage can explain the observed specific growth rate reduction of old-pole cells of E. coli (compare with Figure 5A showing unfiltered data from the study of [ 17]).
It has closed off a "few suspect wells" from which they think a bad cement job caused the leaking gas (which is actually good news, since had it been a reservoir leak the damage would have been potentially non-repairable, whereas now all BP has to do is fix the cement job around a few wells, a hard and expensive job to be sure, but preferable to losing the platform).
However, most of the existing works have assumed that CEs either are non-repairable or undergo a restrictive minimal repair policy with constant repair time.
Both mechanisms (employment of HR as a repair pathway and blockage/removal of non-repairable HSCs) likely contribute to lower the risk of mutation accumulation in ageing HSCs.
Following this logic, protection against un-repairable damage could explain why immunity is often found to be reduced under stressful conditions (Dabbert et al. 1997; Siva-Jothy and Thompson 2002; Martin et al. 2008a).
It has been applied to non-repairable systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com