Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
We asked all participating clinicians to identify sequential eligible patients, and to record non-identifiable data for all those who were not recruited, in order to look for evidence of selection bias at the individual level.
The aim of this split-file approach is to enable the removal of the commonly-recognised identifiers from a dataset, and to replace them with a unique, non-identifiable data item, so that data linkage can take place at the individual record level without any identifiable information passing from one organisation to another.
Jigsaw collects crash logs with non-identifiable data.
All human participants have consented to the use of their non-identifiable data being used in this research, see Additional files 4 and 5.
As another route to bringin' in the cash via the free products, Xigo also mentioned that they'll be able to monetize the (non-identifiable) data they bring in via the free products.
Keith Eadie, VP of revenue and partnerships at Adobe Advertising, who came on board as part of the TubeMogul acquisition, says that the company is aware of those concerns and says there is plenty of opportunity for Adobe customers to use non-identifiable data to achieve their advertising and marketing objectives.
Similar(24)
Since all studied patient data were non-identifiable group data, the study was exempt from the need of ethical approval.
The installation also collects non-identifiable motion data about how many people passed, in which direction, at what speed, and at what time.
To maintain patient confidentiality, non-identifiable patient data were used in the analyses.
The work presented in this paper aims at removing this obstacle (i.e., the lack of non-identifiable EMR data).
Non-identifiable administrative data was utilized for the purposes of this analysis and therefore ethics approval was not required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com