Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Guidance describes more general, non-specific information about personal finance.
FOG language provides little, unclear or non-specific information about a business, and it is usually jargon.
Partial EC numbers cannot be directly used on this process as they represent non-specific information, impairing the elaboration of a clear biochemical reactions set.
The reason for adopting this specific design came from the non-specific information provided in the spontaneous adverse drug report that related treatment to a subsequent decrease in fertility in a breeder flock.
Hybrid SPECT/CT which combines the strengths of SPECT and CT may be useful in patients with knee pain after TKA, particularly when other radiographic imaging provides insufficient, ambigous or non-specific information [ 5, 6].
Concerning the non-specific information, mutated subjects did not differ from non-mutated ones (P=0.11) but a slightly higher level of specific knowledge characterized the mutated individuals (8.3±1.2 versus 8.0±1.1 for non-mutated ones, P=0.018).
A web-based randomized controlled trial was conducted in which the online DAs on cholesterol and diabetes were compared to short, non-interactive and non-test-specific information on self-testing.
We did not conduct a non-response analysis and therefore have no specific information about the non-responders.
Nevertheless, in the absence of specific information about non tumour cells (at each time and for each patient) we assumed proportionality between N and V, through the equivalence 1 cm3 = 109 tumour cells.
We have anonymised all quotations, providing non-specific demographic information.
We do not think that a carer could be identified, as we have deliberately given non-specific demographic information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com