Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The context was the presence of Maori children in schools who had rarely attended preschool, by comparison with their Pakeha (non Maori) peers who had been more often 'advantaged' by a preschool experience.
Similar(59)
Women of Maori ethnicity accounted for 15.0% (34/227) of the ICC women with the remaining 85.0% (193/227) of non-Maori origin.
My second target audience is the rest, the non-Maori and international audience," he says.
Life expectancy in New Zealand is generally high, although it is lower for Maori than for non-Maori.
Bulliard JL, Cox B, Elwood JM (1994) Latitude gradients in melanoma incidence and mortality in the non-Maori population of New Zealand.
All voters who claim Maori ancestry may vote in a Maori electoral district, but a Maori may register in either a Maori or a non-Maori (general) district.
Commenting on the post, mothers from around the world - both Maori and non-Maori - shared how they chose to mark the birth of their children.
Instead, what is needed are better targeted welfare schemes, more efficient public services and a more buoyant economy the very issues that non-Maori voters are focusing on.
The index has been created and validated from the analysis of representative sample survey data obtained from approximately 300 Maori, 300 Pacific, and 300 non-Maori, non-Pacific adults.
The intolerance expressed towards the war dance sits in sharp contrast to how we patiently watch displays of the haka – a Maori war dance that is used as a pre-match warm up by Maori and Pakeha (non-Maori New Zealanders) alike.
After we were seated, Robert Ruha, a bespectacled orator with an elaborately tattooed face Maori body art is called moko, and the Maori are perturbed by its growing popularity among tattoo-obsessed, non-Maori youth elsewhere on the planet offered an incantatory speech, swaying as he spoke, the musical phrases punctuated by ritual throat-clearing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com