Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Cons Limited selection, convoluted recipes and confusing instructions.
There followed months of confusing instructions from Euromac in Britain on how to ship the capacitors.
Others finally voted only to learn that many ballots had been discarded because of faulty machines or confusing instructions.
There were lengthy forms to fill in, six documents to produce, confusing instructions and, hanging over everything, the warning that any false answer is a crime.
Now, with the general election approaching, it appears the board has another headache to deal with: confusing instructions about how to fill out the ballot.
We watched a police officer gun down Philando Castile in front of his girlfriend and her young child as he tried to follow the officer's confusing instructions.
When I looked at the backs of other banks' cards, they also had potentially confusing instructions about calling collect from outside the United States, like "International, call collect" followed by the number.
Consumer campaigners accused supermarkets of playing on shoppers' fears of giving themselves food poisoning, as confusing instructions meant they throw edible meat away to be "safe rather than sorry".
A lawsuit showed the written protocols as a hodgepodge of confusing instructions that Mr. Bredesen described as "a cut and paste job". The state released the revised protocols last week and lifted the moratorium.
Even as troops pressed into Beijing, they were given vague, confusing instructions about what to do, and some commanders sought reassurances that they would not be required to shoot.
A three-judge panel of the United States Court of Appeals for the Third Circuit threw out the death sentence of a man convicted of killing 13 people in Wilkes-Barre in 1982, ruling that the jury got confusing instructions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com