Similar(58)
While rs110402 carrier status and its interaction term were not significant, we found a nominal over-representation of protective A-allele carriers in the abuse but not major depression group (see Table IV).
For the non-synonymous SNP rs7498665 (Thr484Ala) we observed nominal over-transmission of the previously described risk allele in 705 obesity trios (nominal p = 0.009, OR = 1.23) and an increased frequency of the same allele in 359 cases compared to 429 controls (nominal p = 0.042, OR = 1.23).
In recent sales figures, GM gained on its competition, recording a nominal year-over-year increase in number of vehicles sold in September.
Design methods for determining the nominal pull-over strength as well as the nominal tension strength of the clip angles with consideration of the serviceability were developed based on the test results.
Charles VI, Holy Roman Emperor, Tuscany's nominal feudal over-lord, subscribed, but only if he should succeed her.
Chapter one lists each year's allocation to health and NHS England – both the "nominal" amount handed over, and more fairly comparable "real" figures adjusted for inflation.
The problem of defining fully abstract operational models of name passing calculi has been given some elegant solutions, such as coalgebras over presheaf categories or over nominal sets.
The documented wind velocity increased to a peak of 56 m/s (125 mile/h) over 5-h period and dropped back to nominal velocities over the next 15 h.
Over the forward estimates the age pension will increase by around 14% in nominal terms, over the same period, superannuation concessions on earnings will increase by 88% to over $30bn per year.
The Nguyen dynasty was, however, retained in Hue with nominal control over central Vietnam, called Annam by the French, and over northern Vietnam, called Tonkin.
The unity government exerts only nominal authority over them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com