Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The relations between different work conjugated parameters of dielectric elastomer are theoretically described, including the relations between nominal electric field and nominal electric displacement, entropy and temperature.
The battery pack provides a nominal electric driving range of 25 miles on a perfect 22C (72F) day.
The nominal electric power output of the plant is 100 Watt.
The ORC plant has a nominal electric power of 1.25 MW and can produce 5.3 MW of heat.
The plant consists of solar collector field of 120 kW peak thermal capacity, thermal storage tank with 3 tons of therminol-66 oil, an organic Rankine cycle (ORC) of 4.3 kW nominal electric power production capacity, and thermally driven absorption chiller (TDC) of 35 kW cooling capacity.
Similar(55)
To estimate the performance improvement entailed by the composite device with respect to the homogeneous matrix, a typical four-phase cycle is considered in the model, where nominal load and electric charge are alternately held constant.
The '65.536 kHz (LF; low frequency) sampling rate and 20 kHz anti-aliasing filter's threshold mode' is the nominal mode for both electric and magnetic field measurements.
The nominal 250 MW solar electric generating facility generates steam in solar steam generators, which will expand through a steam turbine generator to produce electrical power from twin, independently operable solar fields, each feeding a 125-MW power island.
The P1 is propelled by a 287lb electric motor producing a nominal three horsepower.
A critical parameter for PEM fuel cell's electric contact is the nominal clamping pressure.
In classical position estimation schemes known form the literature large estimation errors are typically induced by a deviation of the electric resistance from its nominal value or by a fast motion of the levitated object.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com