Your English writing platform
Discover LudwigThe word "nods" is correct and usable in written English.
You can use it as a verb to signify the physical act of nodding one's head. For example, "The professor nodded in agreement with the student's remarks."
Dictionary
nods
verb
Third person singular of nod
Exact(60)
Research councils are prescribing open-access requirements for outputs which will be submittable in the next Research Excellence Framework (REF), and there are now nods towards monographs being included in those requirements at some elusive point in the future.
He nods in agreement, but adds, with a faint smile, "But with Tiens, time is on your side".
He nods to a photograph above his desk of his 22-month-old son – curly locks, impossibly big brown eyes.
Interstellar's five nominations weren't quite enough for it to take the honour previously held by Christopher Nolan's The Dark Knight for the most nods without a shot at best picture.
In contrast to his production work for rappers like Joey Bada$$ and Souls of Mischief, Bannon's solo work is a distinct brand of atmospheric jungle which nods as much to digital culture as it does to the early years sounds of Goldie's Metalheadz label.
The first world war-set epic, though tipped as an awards frontrunner earlier in the season, had been hobbled by just two Globe nods, as well as a snub yesterday from the Writers Guild of America.
One of the most competitive awards seasons in living memory saw the critically loved film pick up Oscar nods just for cinematography and sound mixing, hardly categories that could be exploited in marketing messaging.
The Oscars, predictably, entirely ignored it, and a smattering of other bodies gave it nods, mostly for its score by Mica Levi.
To my surprise the boss, the jefe, nods permission for me to photograph the process.
I mentioned Jamie Oliver's 15 project in London and Bahrani nods.
"And the child loves the pet," Sinason nods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com