Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In our survey we found no underlying shift in support for democracy, civil rights or other values among our sampled population.
Similar(59)
The mantra reflects not only Boone's innate sunniness, but also an underlying shift in the role of the major league manager: The job no longer prioritizes strategy from the dugout.
Secondly, though, the warm weather in July offset any underlying shift in consumer sentiment.
This temporal dislocation recurs, indicating an underlying shift in the past-future paradigm.
But the changes in casting seem also to reflect an underlying shift in global attitudes toward American popular culture.
But there is something more fundamental going on here, too, an underlying shift in the meaning of American populism.
Any long-term drop in meat consumption appears to have been driven primarily by its cost, rather than an underlying shift in consumer behaviour.
These facts suggest — but obviously don't prove — that there is an underlying shift in temperature over the past century which is affecting the record-breaking events.
Emerging Asia's role in the market for super high-end luxury goods is mushrooming, reflecting an underlying shift in consumer spending power that has been creeping along for years, but got added impetus from the global economic crisis.
Regardless of whether that actually happens, it's very likely that such an underlying shift in deportation priorities will leave many more under a much darker cloud of suspicion and fear, since they'll be subject to more likely deportation than before.
But Mr Ortega's election is not part of any underlying shift to the left: he gained a smaller share of the vote than in 2001, but won because he secured a change in the rules lowering the threshold to avoid a run-off (which he would have lost).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com