Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
There are no toppings added; there is just the beef, cheese (if you want it) and bun.
The loser may also elect to buy himself a hot dog provided he indulges in no toppings and makes a sour face while chewing (just so a casual onlooker can determine who won and who lost).
Customers are offered an encouraging "Excellent choice!" when they order, although there's only Sicilian, with no toppings (it's possible he'll have enough chicken or meatballs for a couple of parmigiana sandwiches).
Traditionally, tlacoyos – from the Nahuatl word for "snack" – had no toppings beyond a bit of salsa and, not containing lard or salt, they were meant to be consumed immediately lest they became tough and inedible.
Most expensive slice, no toppings barred: Add chicken or basil or bacon or artichokes or gold leaf, and watch the price take off like a pickpocket being chased in the subway.
Mr. Gorrasi even explained why he chose pizza with no toppings: "I'm not going to spend too much, when I had to buy the guy beer and a cigar".
Similar(49)
Vino says he did the math and found there are 180 "pastabilities" in all (if you include "no topping" as an option), and intends to ingest them all by the end of the 49 days.
No topping it.
The task required participants to choose their preferred crackers described by shape (square, triangle, round), flavor (wheat, dark rye, plain) and topping (salt, poppy, no topping).
REALLY GOOD There is no topping Goran Ivanisevic's last-gasp Wimbledon 2001 title where wild cards are concerned — no topping the People's Monday victory in the final over Patrick Rafter and Ivanisevic's own hopes and fears.
The system that features no topping (PS4) is slightly heavier than the decked bulb tee system, but features shallower superstructure depths, requires fewer strands, and exhibits lower live load deflections and camber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com