Sentence examples for no thought whatsoever from inspiring English sources

"no thought whatsoever" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it in a variety of contexts to emphasize that a person did not consider a situation or a possible outcome at all. For example, "He entered the race without giving any thought whatsoever to the amount of training he would need."

Exact(13)

"When we started the trip, we had no thought whatsoever about buying property," Mr. Roth said.

I'd given no thought whatsoever to what I'd write should the dice roll my way.

Most people's entire perception of a hotel is the state and condition of their room — and yet they give no thought whatsoever to the cleaners.

"Honestly," Dom said, "I've given no thought whatsoever to the hypothetical reproductive organs of any hypothetical alien creatures I might encounter".

(There was, it seems, no thought whatsoever of Mr. Pataki going to the association's gathering simply to meet with his fellow governors).

At his direction, thousands of American soldiers in Afghanistan and Iraq are doing their best to kill terrorists, would-be terrorists and terrorists in training with no thought whatsoever to the legal niceties.

Show more...

Similar(47)

I ran for re-election as a Republican just this past fall and had no thoughts whatsoever, then, about changing parties.

"We had no thoughts whatsoever of recording anything that anybody would be listening to 40 or 50 or 60 years down the line".

"Vulgarity and absence of any thought whatsoever".

"They just don't have any thought whatsoever about [the Labor leader] Bill Shorten".

There is nothing in the legislative history of the '33 Act demonstrating that Congress gave any thought whatsoever to whether state courts ought to be permitted to adjudicate federal securities claims.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: