Sentence examples for no subtext of from inspiring English sources

Exact(2)

There's no subtext of signs; nothing's interfering with their intimacy.

Until Senator Clinton played the gender card at several opportunities after Iowa, this race had been so beautifully run above-board, with two viable candidates duking it out on their merits, with little or no subtext of "my class is more oppressed than your class".

Similar(58)

"The Road to El Dorado," the new animated comedy from DreamWorks, borrows its title, its wanderlust and its jokey buddy-buddy tone from those Crosby-Hope treks into silliness, but its dialogue is so innocuous that there's no subtext to speak of.

"Why isn't the first reaction, 'This dude is a fucking douchebag?'" Tillman was raised in a strict Christian household and, although he is no longer religious, the subtext of I Love You, Honeybear is about sin and salvation.

Hamlet has no subtext, just a vast landscape of expressed thoughts.

"We should have no illusions about the subtext of these hearings," he said.

The subtext of "No Nukes" was arms control and peaceful coexistence; that of more nukes was missiles and confrontation with the Soviet Union.

Her quip on Tuesday night that Mr Obama is "all hat and no cattle"—will provide the subtext of everything she says.Her third advantage is the peculiar arithmetic of the delegate race.

It was a surprising choice, not least because of the novel's linguistic difficulty and extreme violence (there is cannibalism, a baby is roasted over a fire), though Winfrey was no doubt beguiled by its subtext of Christian redemption: as he weakens and nears death, the father comes to believe that his son is blessed, a holy child, our saviour.

There's no attempt to discern what the subtext of the speech is.

The subtext of that statement being "no matter what the consequences for other people's lives elsewhere").

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: