Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By contrast, they performed the implicit doping association task with ease when doping words were combined with good words; the task that was more difficult to non users, for whom doping had little or no salience.
Within the context of projects in developing country settings, HIA is simply a slogan without a clearly articulated and relevant methodology, offered by academia and having little or no salience in the decision-making process regarding impacts.
The reality was climate change was not only politically toxic, it simply had no salience whatsoever with the broader public.
Similar(57)
In this way of thinking, any new information about his corrupt past has no political salience.
There are two signaling systems in this game, and since there is no natural salience to the signals, these solutions are "conventional".
There is no doubting the salience of the issue in this campaign.
The first of 2 tests of the MPFC hypothesis consisted of the 3 parametric regressors that represented the degree of excerpt familiarity (unfamiliar/familiar), autobiographical salience (no association/weak association/strong association), and valence (a 5-point scale ranging from very displeasing to very pleasing).
Most pollsters reckon that, after September 11th 2001, the right track/wrong track indicator no longer has its old salience.
Actually, when there was no external noise, the salience effect did not differ significantly from zero.
Since it was found that the two colors B and Y have the same salience, and no preference existed for one of the two sides, there was no need to test all possible permutations.
This finding contrasts with previous studies showing that distractors with a high stimulus-driven salience have no effect on CVS performance [25], [26], a result regarded as evidence for an influence of top-down factors preventing the capture of attention by distractors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com