Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In spite of having no resources of its own, Singapore relies heavily on the oil and gas sector.
If the student had no resources of her own to contribute, the remaining 20percentt of the cost was often made up through state grants, scholarships from the university, work study and perhaps a small amount of student loans.
The richer class have many ways of shielding themselves, and stand less in need of help from the State; whereas the mass of the poor have no resources of their own to fall back upon, and must chiefly depend upon the assistance of the State.
Similar(56)
"He [Pohamba] took this country, which has no resources, out of the low-income country list".
Syria has long been an awkward customer: a smallish, militarily weak country with no resources to speak of but with a disproportionate ability to annoy.
The United Nations had no resources for that kind of spy gear.
It has no machinery and no resources outside of the UNFCCC so everything you try to do to make it work will have to go back to the UNFCCC to get done.
The UN, for its part, has more experience than any other organisation in delivering emergency relief, but it is a sprawling group of agencies with no resources worth speaking of other than those of its member countries.
Liechtenstein has no natural resources of commercial value, and virtually all raw materials, including wood, have to be imported.
Historians may well look back & wonder how it was that the question of what the US should do about Nicaragua, a tiny country with no particular resources, of debatable strategic importance to the US & of unimpressive strength, became an eschatological issue in Washington..
I and others not terribly impacted by the storm set up websites and Facebook pages to provide information to fellow citizens (if and when they could even check these resources), as Oceanside has no web resources of its own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com