Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Sub-slab piping without a fan had no remarkable effect on radon concentration.
Our data showed that V27T is a good candidate to reduction the glutaminase activity, while has no remarkable effect on asparaginase activity of the enzyme.
Changing the concentration of graphene oxide between 0.1 and 2 mg mL−1 had no remarkable effect on the polymerization or electrochemical behavior of the composite materials.
On the other hand, a higher production rate of 7000 STB/day has no remarkable effect on increasing the precipitation.
Adding DitBuSi to the gas phase during growth has no remarkable effect on the conductivity of nanowires, even at relatively high IV/III ratios.
On the other hand, although reducing W/B ratio particularly from 0.25 to 0.15 considerably enhances the fibres stress-slip behaviour, the increase in embedded length has no remarkable effect on the maximum fibre stress.
Similar(43)
Experiment results about effects of mean shear stress show that there are no remarkable effects on fatigue life under proportional loading.
Surprisingly, we saw no remarkable effects on any of the biomarkers in the left ventricular tissue with any of the exposures [see Supplemental Material, Table 4 (doi:10.1289/ehp.1002386)].
17 Other variables, such as age, sex, disease duration, and baseline Psoriasis Area and Severity Index (PASI) score showed no remarkable effects on the volume of distribution or clearance values.
Since VM has a totally different structure from endothelium-dependent vessels, traditional anti-vascular therapies aiming at endothelial cells have no remarkable effects on malignant tumor with VM [ 15].
Nevertheless, most studies described marked changes in the globus pallidus of Mn-exposed individuals, with no remarkable effects on pigmented cells of the substantia nigra, which indicates a lack of an effect on dopamine cell bodies, the only midbrain neurons that contain melanin (Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com