Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These rules of inference say that = is a congruence relation on the set of λ-terms: it 'preserves' both the application and abstraction term-building operations As before with the reflexivity rule, the rule β has no premises: for any variable x and any terms M and A, one can infer the equation (λx[M])A = M[x := A] at any point in a formal derivation in the theory λ.
No premises for involuntary hospitalization could be found, so their request had to be respected.
Similar(57)
The range of his drink testifies to the times he lived in: no European would have drunk coffee before the early seventeenth century, and there were no public premises for its consumption in England before the sixteen-fifties.
Moreover, in a very high percentage, there are no nearby premises for rehabilitation treatment or a common room for the purpose of direct observation.
Once this assumption is removed, therefore, the argument's conclusion no longer follows from its premises (for one example of this sort of defense, see Robb (as quoted in Armstrong 2005: 310)).[8] A good thing about this way of individuating tropes is that it mirrors the way we normally refer to them (as e.g., "the shape of the lollipop" or as "Socrates' snubnosedness").
There was no shop on the premises for newspapers or sundries, though one is scheduled to open sometime this summer.
Restricting this distance reduced the size of the GC from 295 (41.7%) of premises for no restrictions to 229 (32.4%) for a restriction of 50 km and 84 (11.9%) of premises for a restriction of 25 km.
I'm not going to be making the Armani suit, I'm going to be the clothes purveyor to Target.' Instead, he suggests that there's somehow no valid premise for expensive wines".
"Without her false statements, there was no probable cause to search the premises for drugs or to make the arrest.
"Not any of the Antarctic stations has special premises for temporary isolation of people and no police officers".
"He was exposing character premises for what they were".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com