Sentence examples for no more vigorous from inspiring English sources

Exact(1)

Although there was no more vigorous defender of the New Labour policies that produced the most dramatic reversal of social mobility for decades, his own life beautifully illuminates the escape route from childhood poverty.

Similar(55)

In that last passage, were no more sentient verbs available than the vapid "find" and "comprehend," no noun more vigorous than "passageway," no trope more personal than "maze" that would give body to his quest?

Egged on by a hysterical blogosphere and the ravings of Fox News blowhards, the Republican Party has turned upon itself (see article).Optimists say this is no more than the vigorous debate that defines the American primary system.

Paradoxically, he might get a better result against a more vigorous "no" campaign, which would give his party something to rail against and would help stir up interest.

Moreover, even at a time of high unemployment, plenty of bosses feel that a reduction in the number of jobs that endanger the health of those who do them would be no bad thing.A more vigorous antitrust regime will create winners as well as losers.

By contrast, nitrogen deficiency during the flowering stages only resulted in more symmetric, taller and more vigorous rose bushes than the no nitrogen deficiency regime.

No museum in America enjoys a more vigorous conversation with Europe than the Metropolitan Museum of Art in New York.

There's no question that they have engaged in more vigorous oversight.

No actress of modern times has subjected matrimony to more vigorous onscreen interrogation than Kate Winslet.

More vigorous action is needed.

Mr. Bevan opted for more vigorous Socialism.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: