Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It returns, this time to a landlocked country with no maritime tradition.
Because they are sold in a different category, the Christie's sale had no maritime paintings by Manet, Delacroix, Monet, Courbet or Whistler -- many of which can be seen in "Manet and the Sea".
No class of ship since the age of steam began has been more systematically prone to breakdown than supertankers; yet there is still no maritime jurisdiction strong enough to control their operation.
The national terror seems to be of an attack by sea, though no maritime invaders have landed in Australia since the aborigines came some 40,000-80,000 yeago.ago.That net immigration has started to fall since 2009 (see chart 3) is one regrettable outcome of the fuss.
No maritime regulation has saved more lives.
They are often people with no maritime experience".
Similar(49)
For its size, no other maritime area of the Mediterranean has comparable shoreline development.
She can't be the same or no modern maritime organisation would let us sail.
No dedicated maritime reconnaissance capability; an insufficient number of sophisticated Unmanned Aerial Vehicles (UAV); the gradual withdrawal of Tornado squadrons - by 2020 the RAF will depend, in fast jet terms, upon its Typhoon force with the first of the new F-35 units only just becoming fully operational, and so on.
These patterns may reflect the greater climatic variability of inland areas with continental climates and little or no moderating maritime influence, which are also likely to be more influenced by climate disruption [21].
For instance, the publication of satellite images that track the scale of China's man-made islands and the use of surveillance flights to record its attempt to cordon off maritime no-go zones have successfully put Beijing's provocative actions in the spotlight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com