Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While Barclays will continue to offer straightforward tax planning to customers, it will pledge to no longer devise schemes purely intended for this purpose.
Similar(59)
In addition, tax advisers are no longer just devising specific strategies to deal with a client's tax needs as they arise, as in the past.
Instead, the answer lies in the heady rush that comes with discovering that they will no longer need to devise ways to sneak out of the house at 2 a.m.
For many graduating seniors, going to college this fall means that "they will no longer need to devise ways to sneak out of the house at 2 a.m.," writes Ariha Setalvad, a student at New York University.
Payne, who is no longer with the I.O.C., devised the current Olympic marketing program, whereby 11 multinational corporations pay about $100 million each over a four-year period.
Now that I was no longer an impulse buyer, I devised a strategy.
Were he to testify, his editors said, he could no longer cover the issue, so he devised his own test of conscience, telling prosecutors he would testify only if it would make the difference between conviction and exoneration.
But playwrights became increasingly concerned that the kind of experimental company they'd learned their craft with was no longer using playwrights to write shows but devising them from scratch themselves.
Why are we no longer in touch with the biophonies, symphonies devised by the universe to give us inspiration and hope?
The first part of the review said police were being paid under a system that had been devised for a world that no longer existed.
Many believe their release and possible move abroad would mean that Taliban prisoners are no longer held hostage by Pakistan, and therefore free to devise a peace formula that would conform more closely to the interests of Afghanistan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com