Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here is an idea, hospitality industry: stop trying to conjure specious "character" in your venue using flea market tat (most of which is no less mass-produced than the crockery in Ikea), and please concentrate instead on a) the quality of what is on the plate, and b) said plate being fit for purpose.
In a season usually – or at least largely – dedicated to tony prestige pictures – the annual casting of Oscar bait – there are no less than three mass-market Hollywood franchises hogging all the attention and, inevitably, ticket sales: Steven Spielberg's The Adventures of Tintin, David Fincher's The Girl with the Dragon Tattoo, and Brad Bird's Mission: Impossible – Ghost Protocol.
Blanket data retention is no less than state-sanctioned mass surveillance.
Averroës stated explicitly and unequivocally that religion is for all three classes; that the contents of the Sharīʿah are the whole and only truth for all believers; and that religion's teachings about reward and punishment and the hereafter must be accepted in their plain meaning by the elite no less than by the masses.
This might be because cells immobilized in sponges have very less mass transfer limitations and no diffusional barrier by immobilizing reagent as compared to alginate beads.
Mr. Cocksedge, right, made his reputation with much less mass.
"Mass culture will not fall, it will simply get less mass," he writes.
With less mass than some pizza, Old World slices tend to cool quickly, so there's no need for disciplined waiting for the first bite.
"There was less mass market and more attention to detail then, and time gives the clothes a very singular patina".
With greater stiffness and less mass, the basal end is more attuned to the sounds of higher frequencies.
Current trends demand parts with less mass enabled by a higher material-efficiency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com