Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
In response to IFN-γ and/or LPS, macrophages adopt the M1 activation and produce TNF-α, IL-1β, and NO, leading to enhanced inflammation, Th1-biased immune response and exacerbated tissue injury.
Free Hb depletes NO, leading to endothelial cell dysfunction.
T2DM induces impaired production and bioavailability of nitric oxygen (NO) leading to endothelial dysfunction promoting inflammation and subsequent atherosclerosis.
Cigarette smoking increases oxidative stress because of low circulating levels of antioxidants and increased levels of oxygen-derived free radicals and lipid peroxides that degrade NO, leading to endothelial dysfunction [ 51, 52].
Our data therefore suggest that women exhibit enhanced NO bioactivity in the postglomerular circulation at baseline during clamped euglycemia; clamped hyperglycemia alone quenches postglomerular NO, leading to an increase in GFR and FF with lesser effects on ERPF, and these effects are reversible with infusion of l-arginine.
Free hemoglobin interacts with nitric oxide (NO) leading to endothelial dysfunction and contributing to intravascular thrombosis, vasoconstriction, and leukocyte adhesion[37].
Similar(44)
And a third said: "[It is a good place to work] With many reservations, eg no promotions – leading to the lack of women in authority".
Some systems, like the Italian, require a government to fall whenever a majority of representatives votes "no confidence" — leading to notorious episodes of instability.
Floor approval should be a no-brainer, leading to a decent compromise with the Senate.
Hence, SVMs mostly predict the majority class "no-binding", leading to a high negative recall.
At one point, someone in an accented voice said, "No, no," leading officials to speculate that the hijackers might have been arguing with each other over the controls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com