Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
But this question, while important for another purpose, is of no importance for the inquiry into sensible substance; for the essence certainly attaches to the form and the actuality.
I wish that these were narrow technical issues, of no importance for real-world policy.
Racial categories and nationality are deemed of no importance for those whose identity is primarily found in Christ.
Many voters seemed to have no difficulty criticizing the mixing of the races — and thus the product of such mixtures — even as they indignantly said a candidate's color held no importance for them.
We showed that it is possible to transform any AgBP of these families into a reagentless fluorescent biosensor, specific of the target antigen, simply by coupling a solvatochromic fluorophore to one of the hypervariable residues that have little or no importance for the interaction with the antigen, after changing this residue into cysteine by mutagenesis.
This is of no importance for the results.
Similar(38)
The Gurus denounced caste as holding no importance whatsoever for access to liberation.
According to this biotic value the biotope is classified in six categories from very low or no to international importance for the biotic resource protection.
Further liberalization of trade is, we believe, of no less importance for the developing countries than for ourselves, and we are fully committed to the preparatory process in the GATT with a view to the early launching of the new round of multilateral trade negotiations.
Winston Churchill thought they held no strategic importance for Britain and decided to de-militarise them.
The 2500 delegates to the World Radio Communication Conference, which met from 8 May to 2 June in Istanbul, Turkey, agreed to allocate all three to radio astronomers, reserving frequency bands with no scientific importance for military uses, such as satellites that require downlinks at millimeter frequency.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com