Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "no go list" is a common phrase in written English meaning a list of people or activities that are not allowed
It can typically used to refer to a blacklist of people, places, or activities. For example, "The company has provided us with a no go list of countries to not do business in due to their questionable ethics practices."
Exact(1)
Five years after the Arab Spring began in Tunisia, the north African nation finds itself on the Foreign Office "no go" list – a decision applied in the wake of two massacres of tourists.
Similar(57)
Union Street in nights gone by was high up on my no-go list.
Tunisia has a long, leaky frontier with a lawless, lethal failed state: Libya, another nation on the Foreign Office no-go list.
In 2014, the FCO took Caño Cristales off the no-go list and instead advised going with a reputable tour operator.
After both the Bardo Museum attack in Tunis in March, and the massacre on the beach at Sousse on 26 June, the Government stopped short of putting Tunisia on the no-go list.
As you know, the Foreign Office added the nation to its no-go list after the murder of 30 British holidaymakers and eight others in the resort of Sousse last month.
The remainder will have to wait until their intended trips completed, unless further rescue flights are laid on - which will become a necessity if the Foreign Office puts Tunisia on the "no-go" list.
The neighbourhood, which is mostly hardscrabble land, with plastic tent camps as far as the eye can see, is routinely on every diplomatic mission's red zone or no-go list.
But this Colombian city of almost a million people, which won a spot on Fodor's 2014 Go List, is no museum piece.
Was the "Got to Go" list an anomaly?
To test the ability of the meta-analysis to identify new biological processes, we compared Arabidopsis GO list, obtained by the meta-analysis, with a subset of three original GO lists, obtained from WT Arabidopsis studies included in the meta-analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com