Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
No direct information on prey size and species is available for our data set.
People who know Mr. Greenspan -- and who emphasize that they have no direct information -- say they believe he wants to remain chairman at least until 2006.
Mr. Kennedy, who was instrumental in pursuing the claim, said he thought "it's worth investigating" but offered no direct information linking either man to the crime.
Unfortunately, the lack of Met residues in helices C and F implies that no direct information on the behavior of the latter two elements could be obtained.
"We understand that the police attempted to arrest the individual for criminal damage but we have no direct information about what is alleged to have taken place at ULU".
Mr. Heisenberg's most noticeable strategy, in terms of story and psychology, is to provide no direct information whatsoever about Rettenberger's life or motives that would explain his particular form of buttoned-down sociopathy.
I want to be the best dad that I can be and the best trooper that I can be". Wooten said he had no direct information about efforts to have him fired after Palin became governor in 2006.
Although we have no direct information about our embryonic Sun itself, observations of strong stellar winds emanating from young stars elsewhere suggest that much of the nebular gas left over among the planetesimals of our system could have been swept away into interstellar space and with it some of the system's "missing" angular momentum.
I have no direct information on this, but Kevin certainly did not deny it in his comment.
No direct information, however is available for timescales of less than a couple of years (Mandea and Olsen, 2009).
Yet, it provides information only on the optical properties of Si-nc but no direct information about structural characteristics [21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com