Sentence examples for no difference but from inspiring English sources

Exact(29)

The data are indeed consistent with there being no difference between the two trial arms in that the CI includes an OR of 1 (no difference) but the data are also consistent with the odds of failure in the posturing arm being as much as 22 times the odds of failure in the non-posturing arm (the upper limit of the CI) or indeed as little as a fifth as high.

Of course it made no difference but some part of me thought it would.

"Our previous demonstrations made no difference, but this one will make a difference," she said.

I know my vote will make no difference, but I will still go to cast it on Sunday.

Cutting some, he said, might make no difference, but cutting another one could make the web fall apart.

Cutting some, he said, might make no difference, but cutting another one could make the web fall apart," Matthew Wald wrote in The New York Times.

Show more...

Similar(31)

Theoretically there should be no differences, but the theories have not been tested empirically.

There could be some as-yet-unknown differences between matter and antimatter particles – theoretically, there should be no differences, but the ideas have not been tested so far.

When comparing elite and non-elite athletes, three studies [22 24] found no differences, but one study [25] found differences in body composition, with a lower body fat percentage for the elite group.

Zero or small errors for the horizontal modes imply that distributing the lumped-mass mesh over beams constitutes no differences, but for the case of vertical excitation the results show a lot of discrepancies.

No differences (but data was not shown) were reported in another population study [31], and in a small study where, however, some bias is present, that is different periods of evaluation, controls with medical illnesses, etc [32].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: