Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Bovine vaccines currently contain BPI3V to provide protection against the virus, but there is no current information regarding the BPI3V strains that are circulating in the U.S. A project was initiated to sequence archival BPI3V isolates to study viral evolution over time.
The orthodontic patients' response to the initial placement of separators seems to be overlooked, and there is no current information in the literature that analyzed the patients' initial response to such a procedure.
There is no current information to support or refute the validity of either map, as the accuracies of each map reflect the geographic bias of source data and field surveys, and neither map source provide quantitative estimates of uncertainty for peat volumes.
As there is no current information regarding the fate of abstracts presented at annual scientific meetings of the Cardiac Society of Australia and New Zealand (CSANZ), we examined the publication rate and indexed impact of original articles arising from these abstracts.
The small-town doctors continue to be of no help; the library has no current information.
Motor deficits are a critical component of the clinical characteristics of patients with spinocerebellar ataxia type 2. However, there is no current information on the preclinical manifestation of those motor deficits in presymptomatic gene carriers.
Similar(41)
Nor is there any current information about tutoring on the education department's Web site.
"Following consultation with the procurator fiscal, it has been agreed that there is no basis in the current information on which to report the matter for consideration of prosecution".
cCommon reasons for not requesting records were the following: member's information restricted, no provider could be identified from claims, or no current contact information could be obtained for a provider.
However, the agency said, "based on current information, there is no risk to the U.S. food supply".
As a result there is no current UK information with which to directly compare our findings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com