Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
No considerable increase of the modifier amount was found after further modification stages, since secondary porosity limits ZHP deposition inside the polymer.
In contrary, soybean treated with combination of alcalase 2.4 L and viscozyme (a mixture of enzyme), no considerable increase in oil yield was observed [32].
The oxygen concentration maintained good homogeneity with no considerable increase near the microchannel boundary.
After this time there was no considerable increase.
As there was no considerable increase in antioxidant enzymes activity during the observation period, the most likely reason for the increase in GSH was the tendency toward lower levels of Hb, RBC, and Hct evidenced during the race, and in particular during the recovery.
Similar(55)
There is also a considerable increase of average no. of gene pairs per pathway in the integrated pathways, which indicates richer gene relationships on average in each pathway.
Above a certain rotor speed, however, it is to be expected that no considerable further increase in the rasping effect will be obtained.
Despite considerable increase of the polymerization rate in MF, no reduction of the molar mass was found.
There has been considerable increase in residential construction.
New figures from the Tote show a considerable increase in racecourse betting since 1997.
Not surprisingly, this led to a considerable increase in spending on advertising.
More suggestions(15)
no notable increase
no huge increase
no noticeable increase
no great increase
no large increase
no significantly increase
no considerable side
no considerable colour
no net increase
no considerable increment
no considerable affinity
no considerable change
no considerable growth
no considerable influence
no considerable loss
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com