Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Until now, no airflow model has been developed that leads to the effective design of these systems.
In a subsequent study, researchers found that respiratory diseases and lung cancer were the most common causes of death in people with lung damage but no airflow obstruction, including those who were not heavy smokers.
The Japanese seem to like higher temperatures than Westerners (or me at least, anyway), so I found it impossible to sleep with the curtain closed and no airflow.
"Ninety-five degrees at 5 45 in the morning definitely is not safe and humane as the inmates are locked in there all night with no airflow from the outside," McGlothin said after walking through the camp in late July following a tip from Brown.
Since there was no airflow through the nasal cavity in the OFF condition, we used animal respiration as the time base for signal analyses (Fig. 4A).
Several additional first and second degree relatives reported doctor-diagnosed asthma; when measured, spirometry disclosed mild airflow obstruction in those with reported asthma, and no airflow obstruction in those who denied having asthma.
Similar(47)
A possible cause for this effect might be that, if the head is bent, the airflow no longer follows a straight line but has to make its way at an increasingly smaller angle with increasing bend [ 25].
Dyson claims this steady flow is an improvement over traditional bladed fans because there's no "choppy" airflow or the turbulence created as the blades spin.
However, no appropriate airflow rate for a nozzle in aircraft cabins is included in the existing standards.
This work describes the design and experimental results of an algorithm, designed to localize a gas source in an indoor environment with no strong airflow by using an autonomous agent.
These wards are subdivided into cubicles of four to eight beds and have open windows and ceiling fans with no controlled airflow patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com