Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
During the final year of patients' lives, I've seen the irrational use of very expensive procedures, with no accruing benefit.
Similar(11)
(On such a loan there would be no accrued interest since the equity-sharing provision replaces interest charges. And while some shared-equity loans did require payment of accumulated principal and interest, such loans generally carried equity-sharing percentages of just 5 to 10percentt).
But with the limitless and miraculous job of motherhood, there are no scheduled breaks, no sick days and no accrued leave.
However, if you have no accrued vacation or PTO time available, they still can't deduct from your pay if you're exempt.
And the rate of loans that are at least 90 days late or are so late they're no longer accruing interest is the highest recorded in U.S. history.
So if a corporate pension fund falls below 60 cents' worth of assets for every dollar of benefits owed, workers can no longer accrue additional benefits.
Joe Gresko, a spokesman for Mr. Ganim, said the payments were actually a result of a budget-cutting maneuver in 1999 under which nonunion public employees could no longer accrue sick days and cash them in at retirement.
Once a patient dies, they no longer accrue costs and QALYs.
In other words, the dynamic model is able to incrementally approach a new steady state in which an intervention has shifted disease incidence functions downwards for a portion of the population; once this steady state is reached, new benefits no longer accrue as lower risk individuals delay the onset of disease but do not completely avoid disease over time.
There would be no rent accruing to the employer-side and, hence, no externalities in case of labor turnover.
There is no valid educational reason for closure and the parents have demonstrated to East Dunbartonshire council that there are no cost benefits accruing from the decision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com