Your English writing platform
Discover Ludwig"nimble team" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a team of people who are able to quickly adapt to changes, challenges, and difficult situations. For example, "The nimble team reacted quickly to the unexpected challenges that arose during the project."
Exact(3)
The $60 million cap for 2010 will allow USF1 to operate a small, nimble team.
team to do what the overspending of the major car manufacturers of the past prevented: operate a small, nimble team to race at the pinnacle of world motor sports.
It took a committed, nimble team of well-known entrepreneurs and investors years and hard work to wedge key visa provisions into a forthcoming law.
Similar(57)
In a statement, Owen Van Natta, a former Facebook executive who became chief executive of MySpace in April, said: "Simply put, our staffing levels were bloated and hindered our ability to be an efficient and nimble team-oriented company.
What Twitter needs is smaller, more focussed, more nimble teams.
Companies adapted to change, with small nimble teams, comprising a mixture of specialists and generalists.
And the argument that inflexible, hierarchical regimes are a thing of the past, poised to fall any day now to nimble teams of disruptive kids, is of course the fairy tale of the start-up economy that keeps on giving.
"Simply put, our staffing levels were bloated and hindered our ability to be an efficient and nimble team-oriented company," said MySpace Chief Executive Officer Owen Van Natta.
He got rid of big company divisions, such as marketing and product development, and restructured them into smaller, more nimble teams.
If there are recruiters at the hackathon, they want to see nimble teams that can move and shake in any situation.
Again, these are future concepts but I appreciate this approach because this feels like true R&D and Metaio have approached this in the classic way by employing small, nimble teams of researchers to conduct these types of experiments and think about the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com