Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Moving to the web makes a company more nimble and capable of responding to opportunity in international markets.
Too often, nonprofits are viewed as rigid and bureaucratic -- less nimble and capable of adapting in this fluid environment than our corporate counterparts.
Similar(58)
Alta's lightweight RedShift MXR is quick, nimble, and flight capable on a motocross track.
Keywords do not tell you who is smart and capable, who is nimble and who is awesome to work with.
Also in on this Camel Club adventure is Annabelle Conroy, "as nimble, capable and nervy a person as Stone had ever met," who has her own reasons for running.
As investors consider energy storage, they should seek nimble projects capable of navigating the complex and ever-evolving regulatory and market landscape.
Everything we know about what it takes to succeed in today's economy and society suggests that our nation needs more individuals with nimble minds capable of creative, innovative thinking, and who have the perseverance to take on -- and learn from -- challenges.
The movie, in other words, belongs solidly to Mr. Radcliffe, Mr. Grint and Ms. Watson, who have grown into nimble actors, capable of nuances of feeling that would do their elders proud.
The movie, directed by David Yates, "belongs solidly to Mr. Radcliffe, Mr. Grint and Ms. Watson, who have grown into nimble actors, capable of nuances of feeling that would do their elders proud," A. O. Scott wrote in The New York Times.
To build an effective platform capable of withstanding increasingly nimble and powerful competitors, you have to do more than add popular and integrated planks.
Now multimillionaires, the cast mates "have grown into nimble actors, capable of nuances of feeling that would do their elders proud," A. O. Scott wrote in his review of "Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1" in The New York Times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com