Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Before falling asleep at night, visualize cords releasing from your body.
Read the papers every night, visualize it in your mind.
Similar(57)
"When you go home tonight, visualize those ten-year-old kids and six-year-old kids in Upper Volta who have ringworm," Ed Hayes said, by way of blaming Burt Kaplan for Third World poverty.
(7) Visualize - A mental process of seeing and feeling yourself be successful.
For viewers of a certain age, it will be impossible to watch the HBO documentary "Children in War" tonight without visualizing the 1960's poster that said, "War is unhealthy for children and other living things," illustrated with a childlike drawing of a flower.
Restless in bed one night at 11 45, I visualized eating a Gruyère tortilla, mentally cataloging the manifold charms at the intersection of crispy and gooey.
I've got to picture beating the hell out of this guy.' " During his time with the Philadelphia Eagles, Heller spent all week before a Monday night game against Minnesota visualizing how he would block Vikings defensive end Chris Doleman, now a Hall of Famer.
If you can visualize this happening, then the next morning, it'll be much easier to make this image a reality.
In an interview last month, Rooney revealed that his prematch preparation process the night before games consisted of visualizing himself playing well, even going as far as asking the equipment man what colors each team would be wearing to achieve an authentic detail.
Your goal was to double your business's revenue in 2015, and you did it!" Read your letter every morning, and allow yourself to visualize these successes.
The gels were fixed for 3 5 h in 50% (v/v) ethanol with 10% (v/v) acetic acid, stained with CBB G-250 over night, and protein spots were visualized for the subsequent analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com