Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But, for all the evening's brilliance, it confirms something I have long suspected: that the more naturalistic the production, the more Iago becomes the play's focal figure.
Even Washington fans can tear their hair out over Alexander Semin, Ovechkin's sometime line mate on the Capitals (and Olympic teammate), who plays with brilliance one night and barely seems to show up the next.
The Night Manager (BBC1), which finished last night, may have been a stylish and trenchant espionage drama of, no doubt, award-garnering brilliance.
They're wearing wet rags on their heads, sitting near the house sites in the brilliance of noon.
Life did go on the next morning the sun rose with same brilliance as the day before.
But the biggest story Friday night was how Tebow's brilliance stabilized the volatile Florida program for one night.
Announcing that this is the third-generation Range Rover are the headlight clusters, whose overlapping bi-xenon lamps glitter like bowls of diamonds in sunlight (and seriously irritate approaching drivers at night with their height and brilliance).
Sanon thus goes straight into the folklore of his country along with Francillon, a goalkeeper of supernatural brilliance on the night, and Vorbe, the one white man in the Haitian team and the source of the magnificent pass that made Sanon's goal and of much else that was excellent.
Anyone who watched the Matildas on Monday night saw not just flashes of brilliance but also obdurate determination in the face of adversity.
— Near the end of a stuffy, sultry, sluggish night of soccer, two flashes of brilliance gave the United States national team a victory in its final Gold Cup group-stage game.
The day began in the brilliance of a late summer morning, then was obscured in gray balls of dust and smoke that seemed to touch everyone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com