Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's difficult to see any future for gazoz other than corporate distribution or, perhaps, elevation to a niche commodity sold by specialty stores.
Like postage stamps or baseball cards, they've become a niche commodity.
Similar(58)
For its part, BSkyB will take control of Virgin 1's valuable Freeview slot, a limited commodity, and niche basic entertainment channels that complement its traditional Sky sports, film and news channels.
In a world where mass audiences dwindle and the proliferation of news sources transforms news into a commodity, finding a niche becomes more important.
The goal is to transform global commodity markets, not create niche markets.
They often have a niche business, such as transporting a particular commodity, operating a particular trade lane or working with a specific country given specialized services.
As the graphene is transforming from a laboratory niche material into a mass-produced industrial commodity, maintaining high quality standard across different chemical vapor deposition (CVD) systems becomes the first priority.
AS AN unholy triad of recession, global warming and bulging populations is playing havoc with farm-commodity prices worldwide, one small niche has proved surprisingly robust: Christmas trees.
It exists out where there is no development pressure, where land prices haven't skyrocketed, where commodity grains triumph and there are no niche markets, no high-priced cities nearby to purchase organic greens and local cheeses.
Yet when Howard Schultz introduced the world to Starbucks, coffee looked like a commodity, and coffee houses looked like local niche offerings.
At first blush "Pianomania" belongs to that class of documentaries that finds its nonfiction publishing analogue in commodity histories that spin rich narratives out of seemingly niche topics, like cod or the color mauve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com