Sentence examples for nice variant from inspiring English sources

Exact(3)

(This is a nice variant of Erdős Magic in that the way you color, though it uses randomness, is not totally random).

Another nice variant of which comes in the form of the Five-A-Side Football Coat Hooks from theletteroom.com – a hanger that uses brightly coloured sliding table football players to take the load.

"Semmel" means roll, and an excellent option would be kaiser rolls, preferably without poppy seeds - though come to think of it, a few poppy seeds might produce a nice variant, especially if you scrape some of them off before proceeding.

Similar(57)

Nice, nice, nice.

It must be nice to have a variant of Santa Claus to step in and fix big mistakes in a key expense category.

Although diagnostic applications are normally not performed at 60°C, we determined the stability of HRP at this temperature since we observed nice differences for the glyco-variants at this temperature and the assay could be easily performed in the laboratory.

MR: And it's nice that your photography shows a variant of that, and it goes even further.

In 1964, Carol Reed of WCBS-TV spread the phrase in the New York metropolitan area by closing her weather reports with "have a happy day", which, according to Safire, is a variant of "have a nice day".

Alright fine, it's not the hottest handset on the market anymore, but this EVO 3D variant is still the nicest that Virgin has ever offered and the MVNO's cheapo rate plans only make the deal even sweeter.

Kasher,a variant of kosher, means loosely, nice or O.K.

It would be nice to assess the relationship between these genetic variants in miRNA genes and the patients' phenotypes, such as clinical and demographic characteristics.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: