Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Nice lesson in civics.
"For me, that was a nice memory, a nice lesson: always cross your 't's".
He resists getting too ugly, but he still has plenty of fun, providing a nice lesson on restraint for entertainment reporters everywhere.
And, despite their protestations, European politicians no doubt already know what Mr Assange and Wikileaks are treating as news that American spying on the continent continues unabated, as the revelations by Edward Snowden, a former American National Security Agency contractor, showed all too clearly.The documents do, however, offer a nice lesson for business travellers: travel like a CIA officer.
He recalled that when he was producing the two dramas at the same time, "As soon as anyone in Los Angeles heard I worked on 'The Shield' and 'The Unit,' all they wanted to talk to me about was 'The Shield.' But anytime I went home to Rockford, Ill., all they wanted to talk about was 'The Unit.' That was always a nice lesson for me".
A nice lesson for the children out there: if you tell the truth, you will get nailed.
Similar(50)
If Jerry Springer taught us anything, it's that you have to wrap up your shit show of a show - or blog post - with nice little lesson.
A nice, unsubtle life lesson.
When the final calls were tallied, they taught an unfortunate lesson: nice guys finish seventh.
Then she turned to the others to nail down her point: "Isn't that nice?" Nice is Lesson 1 at Hospitality Quotient, the consulting business Mr. Meyer and his partners started last month to spread their management style beyond New York and even beyond the restaurant world.
Houston Chronicle's Jeff Millar reviewed by saying, "The handsomely animated Prince of Egypt is an amalgam of Hollywood biblical epic, Broadway supermusical and nice Sunday school lesson".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com