Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Scholastic is not the only company with much riding on Ms. Rowling's next opus.
In his very next opus number after the violin sonata, Beethoven himself proclaimed that his music was about to change.
In the next opus, Langdon will probably be wearing a red Shriner's fez with his Burberry turtleneck and Harris tweed.
After that, she will go to work on her next opus, which was bought last week by Hyperion, the publisher of "Star Quality".
It's not that we want to rush Nintendo in the creation of their next opus, but it might have been nice to have it in 2010.
Apart from that, we're doing some remixes (we remixed The Weeknd and Twin Shadow this summer) and are already thinking about our next opus.
Similar(48)
Their next project, Opus, choreographs their physical feats of grace and beauty to the intensity of Shostakovich's String Quartets, performed on stage by the Debussy String Quartet.
Here is a computer visualisation of research she is conducting with scientists to measure brain activity during non-verbal communication; here is Igor Levit, the Russian concert pianist with whom she is teaming up to show people how to enjoy listening to classical music; here is the script for her next magnum opus.
If it lets a schlub like me create an ebook cover to my next magnum opus then I'm sold.
And so, with the unfortunate, unplanned end of his post-facto Spider-Man trilogy proving an unsatisfactory experience both for him to make and the audience to watch, it's entirely understandable that the one-time Evil Dead helmer decided to move as far afield from the webslinger's big city turf as possible when seeking out his next blockbuster opus, Disney's Oz the Great and Powerful.
Though Oracular Spectacular was only released in the UK in March, MGMT are already eager to start recording their next slacker-psych opus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com