Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The technique has enabled valuable cost savings and increase in production capacity for next generation fuel injection nozzle manufacture.
Hydrogen is considered as next generation fuel to propel airplanes, automotive vehicles and virtually any stationary power system using fuel cells.
Rapid industrialisation and excessive use of fossil fuel resources has led to growing concern for development of next generation fuel sources.
This paper reports on an investigation into a sequential laser and EDM micro-drilling technique for the manufacture of next generation fuel injection nozzles.
Hence, the approaches to cathode overpotential reduction through the optimization of agglomerate arrangement will be helpful for the next generation fuel cell design.
Butanol is a promising next generation fuel and a bulk chemical precursor.
Similar(54)
These next generation fuels include long-chain alcohols, terpenoid hydrocarbons, and diesel-length alkanes.
BMW believes that liquid hydrogen is the best bet as the next-generation fuel for cars.
The joint venture would seem to fill a gap between those scales of generation in Japan, said Kazunari Sasaki, a fuel cell specialist who heads the Next-Generation Fuel Cell Research Center at Kyushu University.
"Natural gas is being talked about as serving as 'a bridge fuel' but could very well wind up being locked in as the next-generation fuel, which would not be good at all," Lisa Nurnberger, then-spokesman for the Natural Resources Defense Council, said earlier this year.
In Kansas, Illinois, Indiana, Minnesota and even Iowa, the nation's largest corn and ethanol producer, this next-generation fuel finds itself facing the oldest of hurdles: opposition from residents who love the idea of an ethanol distillery so long as it is someplace else.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com