Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
DuMontier et al.15 distributed a scripted discourse to receptionists, to be delivered to patients who miss appointments when they next contacted the clinic.
I next contacted Amazon and they gave me the option of waiting another 2 weeks to see if the package was still in transit, or filing a claim under Amazon's A-Z Guarantee. A-Z Guarantee
After receiving no response, I next contacted both Lisa McComb, Director of Media Relations at McDonald's USA and Rebecca Hary, the company's Director of Global Media Relations.
Blind to the study focus on conventional and CAM practice, consenting GPs were next contacted by telephone to enquire how frequently they prescribed CAM (homeopathy, mesotherapy, acupuncture, phytotherapy, etc).
Similar(56)
The next contact was at 7.40pm, when Goodwin activated the panic alarm.
If you still can't get a meeting, don't take it personally, just move on to your next contact.
No broader shift was implied; the next Contact! program, coming in April, will feature music by three Europeans and a South Korean.
It's a shame to leave Loja the next day, but Itamar has a date with the jungle and I have to meet my next contact, Marco, in Guayaquil.
After all this talk of music and parties, I'm itching for a night on the town but my meeting with José was postponed by one night, and I'd already booked my overnight bus to meet my next contact.
He next contacts two of the full-time secret policemen who were on his case--General Gunther Kratsch, formerly the head of counterintelligence in the ministry, and Major Klaus Risse, the section head on his case.
Paris begins covered in visually gray mist of oppression, almost entirely black and white except for the crimson of flames and Nazi banners or perhaps the blue scarf of your next contact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com